Tham khảo Shirahama Kenki

  1. Kondō, Jūzō (ed.)(c. 1808-1819). 『外蕃通書』 (Gaiban Tsūsho, "Communications from Foreign Lands"). Chapter 11, p97. As reprinted in Kondō, Heijō (ed.) 『史籍集覧』 (Shiseki shūran, "Collection of Historical Works"). vol. 21. Tokyo: Sumiya shobō, 1968. p287.
  2. “Viện nghiên cứu Hán Nôm”. Truy cập 14 tháng 10 năm 2015. 
  3. 1 2 Li, Tana. Nguyen Cochinchina: Southern Vietnam in the Seventeenth and Eighteenth Centuries. Ithaca: Cornell University Press, 1998. pp60-61.
  4. Đại Nam thực lục tiền biên. Nhà xuất bản. Giáo dục. H. 2004, Quyển I, tr.32. Bản chữ Hán ký hiệu A.27/1-66 (VHN).
  5. Kawamoto Kunie: Nhận thức quốc tế của chúa Nguyễn ở Quảng Nam căn cứ theo Ngoại phiên thông thư, đăng trong sách Đô thị cổ Hội An. Nhà xuất bản. KHXH, H. 1991, tr.171.